815.第815章 810 书店(1 / 2)

北美大唐 白面黑厮 1062 字 4个月前

塘沽区的新华书店规模并不算大,一共上下两层,面积也就相当于一家普通的饭店。这里出售的书籍主要面对普通消费者,以大众读物为主,从普通的科普类读物、日常杂志,到通俗小说和散文诗集,也有一部分专业类的读物。

金祖淳走入书店之后,整个人的眼睛都亮起来了,连他的下属张保仲也惊呼:“这么多书。”

金祖淳笑道:“所以说,大唐的强盛不是没有道理的,我听闻大唐北美本土人人念书,凡有市镇之处,都有这样的书店。”

他随手拿起了旁边摆着的一本书,封皮上写着《论语的精神内涵》,是一本以通俗语言向普通读者介绍儒家思想和传统国学的书籍。金祖淳并未对这书的内容发表什么看法,只是翻到封底看标价,他道:“这样印制得如此精致,保存起来也方便很多的书,售价也仅是1唐元,不到半两银子。关键是,唐人的书籍种类繁多,数量巨大,可以想见,究竟蕴含了多少学问。”

清朝时期,朝鲜是被禁止从清朝进口天文、历法、地理和历史等有关书籍的,一些知识被视作限制的绝学。日本战国时期的武士,如果能够获得一本《孙子兵法》都要当做传家宝一样供起来,更敝帚自珍,很多地方都限制这类学问的传播。

在大唐除了一些重要技术和理论被限制,绝大部分普通知识都是开放性的。民众可以花几块钱买一本书学到牛顿的经典物理学,买一本地理科普书籍,了解全世界各地的风土人情。这种开放也是不禁止输出给外国的,大唐出版业也是一个重要的出口贸易产业,每年都有大量的书籍和版权被购买。之前英国等一些国家私自购买大唐书籍然后翻译后进行盗版,华沙体系建立之后,大唐发动了严格的反盗版行动,西方国家如何还想从大唐获得技术支持,必须严格打击一切侵犯知识版权的行为。甚至英国政府还不得不向大唐赔付了一笔损失费,并且公开道歉。

朝鲜虽然是中华文化圈中的地区,识字的朝鲜人都是懂汉字的而不是懂另一位面的谚文。所以大唐的书籍出口朝鲜是不翻译的,然而朝鲜读书的群体不大,对于大唐出版商来说无利可图,所以出口的规模比较少。

金祖淳是相当爱读书的人,近些年他尤其喜爱看从大唐舶来的书籍,为此他还不得不掌握了唐人使用的简体字,顺带还把阅读习惯从右往左变成了左往右。历史上金祖淳还有一桩趣闻,朝鲜国王正祖厌恶明清流行的小品小说,提倡典雅正统的文学。金祖淳作为宠臣,表面上也支持国王的提倡,但背地里却沉迷阅读清朝传来的各种通俗小说,甚至还跟人合编小说集,自己也创作了一部明文《五台剑侠传》的小说。这事被国王知道之后,像是老师训斥学生一样训斥了他一顿。

而本位面中,通俗小说创作的大本营早已从清转移到了大唐。开放的社会氛围和相对自由的创作环境,加上来自穿越众的各种后世作品,使得大唐的通俗文学领域百花齐放。这些通俗小说不仅影响唐人,也影响中华文化圈中的其他地区。

金祖淳在书架上惊喜地发现了一本《天龙八部》,口中道:“居然是金庸先生的新书吗?去年有幸摆渡《射雕英雄传》和《神雕侠侣》,荡气回肠,令人手不释卷。”